大思英語洞悉二語習得關鍵,定制科學兒童英語啟蒙課程
如今的家長越來越重視英語啟蒙,早早地為寶寶安排英語啟蒙課程,爭取讓孩子“贏在起跑線上”。不過,想要跑贏比賽,除了早些起跑之外,還要講求奔跑的方法。如果一開始就把孩子的腿給捆上,就算起跑很早也輸定了。
國內英語早教行業普遍存在“捆腿”現象,在孩子英語基礎完全為0的情況下就名詞、形容詞、動詞、介詞混合教學,導致孩子難以消化理解,浪費大量語言學習黃金期的寶貴時間,英語水平進展緩慢。
雖然不同的國家、種族、文化背景都會存在區別,但全世界人類學習語言永遠遵循同樣的規律:從簡單到復雜,從具象到抽象。學習母語從來都是先從名詞開始的。因為在所有的詞性中,名詞理解起來最簡單、最具象。
但現今無論是校內的學習課程,還是熱門的早教課程,都少有是完全讓兒童從名詞開始學習英語的,其他詞性的內容多少都會混搭一起學習,甚至語法也早早安排在一起了,這是不太合理的。在語言學和教育學界,優先儲備名詞已經是二語習得的常識了,但現今還沒得到良好的普及。
當嬰兒睜開眼睛看世界的時候,最先看到的是五花八門的物品和形形色色的人,這些具體的人與物都有對應名詞。當家長指著玩具兔子說“rabbit,rabbit”,聽得多了,寶寶就知道這種長著長耳朵的萌物叫“rabbit”。
名詞可以說是語言的筋骨,在知曉名詞的基礎上,添加動詞、形容詞的血肉,嬰幼兒才能充分理解。比如先教會嬰幼兒什么是boy,什么是girl,然后再教“The Boy is running. ”“The girl is beautiful.”嬰幼兒才能在名詞基礎上理解run這樣的動詞和beautiful這樣的形容詞。直接教run和beautiful孩子一時是難以理解的,因為動詞和形容詞不是具體事物,看不見摸不著,超出了嬰幼兒的理解范圍。
在二語習得過程中,可理解性輸入至關重要。只有當學習者能夠理解所聽到的內容時,聽到的發音才能和具體的意思建立聯系,這種聯系在大腦中不斷積累,學習者漸漸就會習得一門語言。
在國內眾多少兒英語機構中,大思英語是為數不多的、符合人類學習語言規律的英語早教機構。大思英語讓兒童從最容易理解的名詞開始學英語,再通過已經學會的名詞學習其他詞性的單詞。符合人類學習語言的科學規律,有助于兒童以最輕松的方式掌握英語。
大思英語先教名詞,通過不斷重復讓孩子牢牢掌握名詞的發音與具體人物、事物的聯系。用兒童已經學會的名詞鏈接用來描述該名詞的動詞、形容詞,漸漸過度到數詞、冠詞等更高難度詞匯。據家長反饋,孩子學習大思英語比較輕松,聽著聽著就能聽懂,漸漸地就能張口表達,沒有傳統英語教學中常見的“磨難”。
英語啟蒙不但起步要早,而且方法要好。符合科學規律的方法才是好方法,希望國內的英語啟蒙機構能夠以科學指導方法,以方法推動進程,制定出更科學、更高效、更輕松的早教模式,為中國兒童預定精英未來。
免責聲明:市場有風險,選擇需謹慎!此文僅供參考,不作買賣依據。
責任編輯:hnmd003